Kaoru Kuroki Comments Translated Into English

A bilingual talk in English & Japanese about the Naked Director, and Kuroki Kaoru.

Kaoru Kuroki & The Naked Director

Kaoru Kuroki features prominently in the Netflix series The Naked Director. She is as an intriguing character in real life as she is dramatised.

She stood out in 1980s Japanese culture as a woman at once articulate, cultured and hot. Her debut “AV film” SMぽいの好きSM Poi No Suki (I like it a little SMish) opens with headshot interview with Kaoru, where she explains, in an educated, intelligent tone, how she has studied fine art and is planning on taking a pilgrimage to Italy to immerse herself in the art and culture of the that region. Debbie does Dallas this ain’t.

Kaoru Kuroki Speaking Style

Today it is fun to look back at clips of her going on Japanese talk shows, first on the late night programs, later in more respectable time slots, and routinely shocks audiences with her pull-no-punches comments about vaginas, penises, semen and sexuality. 

Adding to the shock value is the delivery. She speaks with what we might say in English as a plumb in her mouth – a silver tongue from a silverspoon. She sounds almost classical, serene and restrained. As if she was delivering you a demure “Irashaimase” in a Ginza department store. But what comes out of her mouth is what many on either side of the pacific, in any era, would be considered utterly sexually taboo.

So, let me present to you some translations of Kaoru Kuroki comments, in all their blue-pink-purple glory.

Let’s start with perhaps her most famous media appearance of all: the infamous whistle scene from her debut adult film with Toru Muranishi. It’s the scene that was wonderfully, if not particularly faithfully, depicted in the Naked Director. It depicts the porn-auteur Muranishi himself attempting to initiate Kuroki into the world of the adult industry by asking her to express her sexual pleasure by blowing on an ocarina-like whistle. If you watch the whole film, you get the sense that he is shocked by the flowering of primitive passion that seems to awaken in Kaoru.

Kaoru Kuroki Quotes

エロビデオのときには私は時間と空間の観念を消失してしまっております。まったく私の目の前は白濁した白いスペルマの海と化しているわけです。

When I’m making erotic videos I lose all sense of time and space. It’s just as if all I can see before me is a cloudy sea of sperm. 

私自身今お仕事をさせていただいているというよりは日々哲学をいたしておりますのです。

Rather than working at a job, I am actually daily practicing philosophy.

そして何かこのお仕事というのが私にとって、これは放送で言ってもよろしいのですよね、

And to me this work, I believe I’m permitted to say this on the air, 

私のヴァギナに最もマッチする巨大なペニスであった

Is like a huge penis that is perfectly matched to my own vagina.

というこのアダルトビデオモデルという職業が私が今こうやってエロティシズムの空間に身をゆだね日々哲学をしている

Which is to say the vocation of being an adult video model, of throwing myself into the work of being an everyday philosopher in the field of erotocism. 

その愛液の滴をビデオメディアを通して皆様が味わってくださっているのではないかと私はそのように確信しておりますけれども

I believe people are able to get some kind of taste of my dripping love juices through the medium of video.

(1987年)黒木香 【オールナイトフジ】

愛というのは不可能を可能にします。愛があれば不能も絶倫になる。

Love makes the impossible possible. With love, the impossible is transformed into boundless vigor.

Quotes from Kaoru Kuroki on Japanese Talk Shows

Kaoru Kuroki was so outspoken in public life that the raised eyebrow became the normal state for every television audience and panel she spoke with. You can see the hosts goading her on to let forth the next zinger. It was with a strange mix of articulation and oblique literalness that she would expound on the connection between eroticism, philosophy and existence. 

The Naked Director(全裸監督) – Kaoru Kuroki(黒木香) Real Life Character

Kaoru Kuroki TV Appearances Transcript:

[00:00:00]
ということで
and so…

[00:00:02]
賛成でございます。
I am in agreement.

[00:00:03]
はい、事実を有り体に伝えるという点におきましては
Yes, as for conveying the facts as they truly are

[00:00:06]
新聞もそして私どもの
Both newspapers, and our

[00:00:08]
本番の生撮りエロビデオも同じでございます。
real live erotic videos are the same.

[00:00:10]
ですが私どもは表ビデオ業界でお仕事をしておりまして
But we work in the public side of the video industry,

[00:00:14]
これは合法的なフィールドなのでございますけれども
which is the legal side of the industry.

[00:00:18]
そういたしますとどうしても
And in this respect, it unfortunately becomes necessary

[00:00:20]
修正というものが必要になってまいります。
For us to blur out some parts of the footage.

[00:00:22]
エロビデオでございますと目に見えて形として
Erotic videos are visible and tangible

[00:00:25]
モザイク修正などがございますから
and subject of censorship by blurring.

[00:00:27]
あ、これが修正なの
But people are aware of the censorship and blurring

[00:00:28]
この向こう側にはとどめるヴァギナがあるのです。
and are aware of the vagina that is still right there behind it.

[00:00:31]
それなりに想像してご覧になって頂けます。
And they still have the opportunity to imagine what is behind.

[00:00:34]
ですが、新聞ですと
But with newspapers,

[00:00:35]
その修正というものが完全にそこに存在しないのでございますね
This blurring really doesn’t exist.

[00:00:40]
ですから
and so,

[00:00:40]
そこに修正が施されているのかどうかということを
people don’t know whether censorship is occurring or not.

[00:00:43]
お客様はやはり
So I believe people need to

[00:00:48]
疑ってご覧になられることが必要であると思います。
view what they are reading with a level of skepticism.

[00:00:48]
なかなかいいですね。
That’s a good point.

[00:00:53]
これで前もってディレクターが来てもらえということなので
The director said that we should get her on.

[00:00:56]
来てくれはったんです。
And she has made the effort to come along.

[00:00:58]
ほんで今日はその人出てきてもらえますんで
And we have the opportunity to meet her.

[00:00:59]
黒木さんちょっと出て来て。。。
Could you come out for us Ms. Kuroki?

[00:01:06]
選ぶ明日というものは今日月曜日で今放送しているな火曜綾部

[00:01:11]
53 の放送は6月の終わりにであるんですよねなっていたしますどうも皆様初めまして

[00:01:17]
失礼いたします
Excuse me.

[00:01:18]
どうも、皆さん始めまして、
Hello everyone, I’m very pleased to meet you,

[00:01:18]
黒木香です。
My name is Kuroki Kaoru

[00:01:21]
よろしくお願いいたします。
I’m looking forward to working with you.

[00:01:23]
はい、すみません。
Great, thank you.

[00:01:23]
なんば花月に出ているリンダ。。。
You look like Linda from Namba Kagetsu…

[00:01:26]
そうでございますか。
Is that so?

[00:01:31]
インタビューしはったら、ね、
When you were being interviewed

[00:01:34]
なぜ今を受けていると思いますかと聞いたら
and were asked, “why do you think you are taking off now?”,

[00:01:36]
いろんなことがあったらしいでんな
It sounds like there are a lot of things that have been going on right?

[00:01:38]
ええ
Yes

[00:01:39]
私自身今お仕事をさせていただいているというよりは
Rather than working at a job

[00:01:43]
日々哲学をいたしておりますのです。
I am actually daily practicing philosophy.

[00:01:46]
そして何かこのお仕事というのが私にとって
And to me this work,

[00:01:49]
これは放送で言ってもよろしいのですよね
I believe I’m permitted to say this on the air,

[00:01:52]
私のヴァギナに最もマッチする巨大なペニスであったという
Is like a huge penis that is perfectly matched to my own vagina.

[00:01:55]
このアダルトビデオモデルという職業が
Which is to say the vocation of being an adult video model,

[00:01:58]
私が今こうやってエロティシズムの空間に身をゆだね
of throwing myself into the work of being

[00:02:02]
日々哲学をしている
an everyday philosopher in the field of erotocism.

[00:02:03]
その愛液の滴を
I believe it’s as if my dripping love juices,

[00:02:06]
ビデオメディアを通して
through the medium of video,

[00:02:07]
皆様が味わってくださっているのではないかと
are conveyed to the people.

[00:02:11]
私はそのように確信しておりますけれども
Or at least that’s my conviction.

[00:02:13]
いかがでございましょうか。
Am I correct in my belief?

[00:02:14]
笑いながらヴァギナ言ったらあかんと思う
I don’t think we should laugh when we say “Vagina”.

[00:02:20]
「ヴァギナを」
It should be “Vagina!”

[00:02:20]
そんな「ヴァギナを」?
Like “Vagina!”?

[00:02:22]
お見事でございます。
Yes, that’s wonderful.

[00:02:23]
何が「見事」やねん?
What do you mean by “wonderful”?

[00:02:26]
そんな「ヴァギナ」言ったら
I say “vagina”

[00:02:28]
「お見事でございます」
and you say “wonderful”?

[00:02:38]
それがどうないしたんや
What the hell do you mean?

[00:02:38]
前からもうこんなん出して来て
These people have been holding up this sign from before

[00:02:42]
この「抑えて」
Saying “Tone it down”.

[00:02:43]
抑えられる?
How am I meant to “tone it down”?

[00:02:47]
大好評脇毛の女王の黒木さん
It’s the world conquering Queen of Underarm Hair, Mrs. Kuroki.

[00:02:49]
やってくれるよ
She’s doing it for us!

[00:02:50]
今日は解放していただけたんですか。
You’ve let it out for us have you?

[00:02:52]
今日は久しぶりにワキがうずいておりますので
Yes, today it’s all riled up.

[00:02:56]
ウザイで
It’s annoying.

[00:02:57]
ごぶさたしていましたものね
It’s been a while, hasn’t it?

[00:02:59]
そうね
Yes.

[00:03:00]
先週、来てきてってうずいですよね。
We’ve been on your case trying to get you from last week.

[00:03:03]
。。。ご覧くださいませ
Please feast your eyes…

[00:03:04]
会えて嬉しいわひじきちゃんね
It’s great to see you again.

[00:03:06]
本当にね。
It really is.

[00:03:06]
ありがとうございます。
Thank you.

[00:03:08]
さ、ということですね。
So let’s get on,

[00:03:08]
エロビデオのときには
When I’m making erotic videos

[00:03:09]
私は時間と空間の観念を消失してしまっております
I lose all sense of time and space.

[00:03:13]
まったく私の目の前は
It’s just as if all I before me

[00:03:14]
白濁した白いスペルマの海と化しているわけです。
has become a cloudy sea of sperm.

[00:03:19]
出ましたね!
Woah, there it is!

[00:03:19]
「スペルマの海」。。。
“a sea of sperm”…

Kaoru Kuroki Whistle Movie Transcript

The full film of SMぽいの好きSM Poi No Suki the can be accessed (for a fee) here.

Here’s a translation in English and Japanese:

ファックをしたいと思います。今回はただファックをするだけではつまりません。

Today, we are here to fuck. But just to fuck, would be boring.

そこで1 つの小道具を有効に使いたいと思うんです。

Therefore, I would like us to introduce the efficacious use of a prop.

その小道具というのはなにかと言いますとこれなんです。

What is this prop we are talking of? Behold.

どうぞ何だかわかりますか。わかってるくせにわからないようなフリをしてるんじゃありませんね。

Here it is. Do you know what it is? You’re not just acting like you know when you don’t, are you? 

笛なんです。ちょっと口にくわえてみてください。

It’s a whistle. Please try putting it in your mouth for a moment.

くわえ方がとてもセクシーですね。

It’s very sexy, the way you put it in your mouth.

出し入れさせなくてもよろしいですよ

You don’t have to put it in and out.

吹いてみてください。ああいい音だ。

Try giving it a blow. Oh, that sounds good.

もう一回。セクシーだ。この笛を使いたいです。

One more time. So sexy. I want us to use this whistle.

どういう風に使うかと言いますとあなたと私がこれからファックをしますでも

I’ll tell you how to use it. You and I are about to fuck, but

すぐあなたのアソコに私の大きなものを入れるわけではありません。

I’m not going to just put my big thing inside of you straight away.

当然前戯があります。あるいは中戯があるかも知れません。そして後戯

Naturally, there is foreplay. Or there may be some “middle play”. Then after-play.

そしてご期待の本番ファック。

And then what you’ve been so waiting out for, the main-event fuck.

この折々あなたが感じたなりにその笛を吹いていただきたいです。

When you feel good, I would like you to blow that whistle in kind.

例えば、まあ、感じてきたきたと言うときには 1 回吹いてください。

For example, when you feel you start to feel something, blow once.

はい。もっと感じてきたというときには2 回

Yes. When the feeling comes on a little stronger; 2 times.

たまらないというときには3 回ですね。

When it gets so good you can’t stand it, 3 times, right?

そうです。そうすればこのビデオを見ている方は

That’s it. In this way, the people who are watching this video

あなたの感じ方の度合いというものがよくわかるはずでございます。

should be able to tell to what degree you are experiencing pleasure.

感じているといっても10感じているのか、5感じているのか、1しか感じていないのか。

By “pleasure”, is it a 10, or do you feel it as a5, or is it only a 1?

感じる内容濃さが違いますから、この笛でそれを表していきたい。

The intensity of the pleasure will be different So we have this whistle to represent it.

なぜならば私ども今からやるのは確かに本番でありますけれども

Because, even though soon we will be going all the way,

裏ビデオではありません。

This is not a black market video.

ですからあなたの濡れ具合

So your wetness,

あなたのアソコからの愛液の滴り具合というものが

the dripping of love  juice from your vagina,

非常に残念でございますけれどもお見せするわけいかない。

it’s a very sorry state of affairs, but it can’t be shown.

そこで愛液の濡れ具合

So to express the state of wetness of your love juice,

滴り具合の代わりと言ってはなんでございますが

I want to use a substitute –

その笛を使いたいんです。

that whistle.

よろしいですね。

No objections, I trust.

さあ、それじゃあ始めましょう。

So then, let’s get started.

しっかりと握って、離さないでください。

Hold on tight and don’t let go.

そこでちょっと聞きましょう。

Let me ask you something.

どんなセックス、優しいあるいは荒々しくご希望でしょうか。

What kind of sex, gentle or rough, would you like?

荒々しく。

Rough.

荒々しく。

Rough.

そして時には優しくということですか。

And sometimes also gentle?

はい。

Yes.

例えば優しさの中に荒々しく。。。

For example, amidst the roughness, some gentleness…

Leave a Reply