こんな醜い感情で生きていてもいいですか
Is it good enough to live life with these kind of ugly feelings?
はじめましてとどろんと申します。初投稿です。
Pleased to meet you, I’m dodoron this is my first video.
本日は東京新潟間を背景に整形経験者である私の話をして行こうと思います。
Today, with the scenery between Tokyo and Niigata as my background, I’m going to talk about myself and my experiences as someone who has had cosmetic surgery.
整形経験者
Person who has had cosmetic surgery
東京駅から発射します。楽しみです。
Launching out from Tokyo. This is going to be fun.
自分語りになりますがこうして外に出られるようになったのは整形してからです。
I fear I will be talking all about myself, but going out like this is only something I have been able to do since having surgery.
ブスは外に出るのも許されない。
Ugly people aren’t allowed in public.
日々顔を非難される経験を積めばそういう思考になります。
If you have experience of having your face criticized on a daily basis over a long period of time, that’s how you come to think.
恐怖。
Fear.
評価。
Criticism.
新潟に出発です。電車や新幹線の音っていいですね。
Leaving Niigata. Don’t you love the sound of the train and the shinkansen?
ガラスがなければ自分の顔を見なくていいし最高なのになあ。
If only there was no glass here to reflect my face everything would be perfect.
朝食を食べ損ねた弁当を買いました。
I missed breakfast, so I’ve bought a bento.
余談ですが美人て財布を出すふりが上手いですよね。
To digress a moment, beautiful people are great at making like they are pulling out their wallet aren’t they?
やっぱりおごられなれているのでしょうか。
I suppose it’s because they are so used to having others pay the bill.
ていうか今気がついたけど服のシワやばいですね。
Never mind that, I’ve just realised the wrinkles in my shirt are next level.
こういうところがブスなんですよね。ごめんなさい。
I guess this is one of the hallmarks of being ugly. I apologize.
美人は服がシワシワでもだらしない美人なのにブスは「そんなんだからブスなんだよ」と言われるの理不尽だよね。
If a beautiful person wears wrinkled clothes they are just a beautiful person in wrinkled clothes. But if an ugly person wears wrinkled clothing, people say “that’s the reason you’re so unattractive”. It makes no sense.
いただきます。おいしそう。
Bon appetite. Looks good.
さて再出発です。雪だー!綺麗!
And, we’re off again. Look at the snow. It’s beautiful!
整形前はきれいなものを見ても素直に口に出せませんでした。
Before having cosmetic surgery, I was unable to speak freely about beautiful things.
ブスがはしゃいでると思われるのが恥ずかしかったからです。
I felt that people would just think that I was an ugly person shooting her mouth off.
ブスって捻くれてる人が多いと思うんですがそういった複雑な感情も影響していると思います。
Ugly people are often a little twisted I think that it must be the result of experiencing such complex emotions.
よし帰りましょ。
Well, time to head for home.
新潟でも撮ろうと思ったのですが無理だったのでお土産を紹介します。
I wasn’t able to shoot in Niigata, as I’d hoped, so I’ll just show you my souvenirs.
のどぐろ茶漬け
Nodo Guro cyatuke
嫉妬
Jealousy
これは自分用。夜食に食べたら死ぬほど美味しい絶対
This is for me. This would be the bomb to have as a late night snack.
可愛い女の子がおっさん臭いもの好きをアピールするのがウザいと思うのは私だけでしょうか。ギャップがいいとか言うけどだいたいだれでも好きだわ。
Am I the only one that gets annoyed at beautiful people trying to make a big thing out of how they love eating the sort of snacks a middle aged man might like. People say “it’s such a lovely contrast”, but let’s face it, who doesn’t like that stuff?
そしてこちらは家族へのお土産
I got these for my family
笹団子です
Bamboo shoot balls
ブスだけど見た目可愛いものは好き
I may be ugly, but I like cute stuff.
そしてジャスミンティー
And, jazmine tea
なんか凹んでるんだけど
Looks a bit dinted but
パンを食べる、うめぇ
Time for a pastry. Man, that’s good.
おいしいという感覚は美醜に関わらず平等に与えられた最高の快楽ですね。
Deliciousness is the greatest sense that people of beauty or ugliness have received equally.
ごちそうさまでした。
That was good.
帰りは雨で景色がよく見えませんでした。
I couldn’t see the scenery on the way back because of the rain.
今日の動画はここで終わりです。初投稿いかがでしたか。
I’ll finish up my video here. How did you like my first post?
ぜひご意見ありましたらコメント欄までお願いいたします。
If you have any thoughts please let me know in the comments.
では、ありがとうございました。
Thank you very much.
さようなら
Goodbye.