Japanese band Magic Party & Midnight Diner Ending Theme
If you didn’t skip the ending credits after watching “Midnight Diner Tokyo Stories” (深夜食堂 Shinya Shokudo in Japanese) season 1 you will remember the bold, female vocal that comes in over the closing titles with a jangly, indie-Jpop ね、みんな “neee minna”.
Since Japanoscope posted an English language cover version and translation of the Midnight Diner Opening Song, Omoide we’ve had quite a few requests for an English translation of the lyrics from Midnight Diner’s closing song Believe In Paradise by Magic Party. So, here it is.
If you want to see a full list of songs used in the Midnight Diner soundtrack, look here.
We’ve also given a background on the Magic Party, the songwriters, and given a commentary on the translation.
But first thing’s first…
Who sings the ending song on Netflix Midnight?
The ending song for Midnight Diner Tokyo Stories (深夜食堂 Shinya Shokudo) is the song Believe in paradise by Magic Party.
Believe in paradise Lyrics and Translation
Japanese
ねえ みんな 今 何を見て
nee minna ima nani wo mite
将来はどうしたい?
shourai ha doushitai
理想とほど遠い場所
risou to hodotooi basho
毎日は容赦ないトレーニング
mainichi ha yousha nai toreeningu
アレもコレもやらなくっちゃ
are mo kore mo yaranakuccha
スキなこともキライなことも
sukina koto mo kiraina koto mo
守りたい自由のためにルーティンなDays
mamoritai jiyu no tame ni ruuteinna days
I do my best!なんて張りきって
I do my best! nante ganbarikitte
完璧じゃなきゃ自己嫌悪
kanpeki janakya jikokeno
あきらめずに行動してること
akiramezuni koudoushiterukoto
君には届くかな?
kimi niha todokukana
涙の海のどこかに
namida no umi no dokokani
希望というパラダイスがあるんだ
kibou to iu paradaisu ga arunda
ずっとずっと信じ続けるよ
zuttozutto shinjitsudukeruyo
君がそう教えてくれたから
kimi ga sou oshietekuretakara
ねえ みんな 今どこにいる?
nee minna ima dokoniiru?
運命はどうしたい?
unmei ha doushitai?
太陽が燃え尽き沈む
taiyou ga mouetsukishizumu
もう一度 昇れるように
mou ichido noboreruyouni
アガったりサガったりしたって
agattari sagattarishitatte
地球は正確に周る
chikyuu ha seikaku ni shuuru
バイオリズム乱気流
baiorizumu rankiryuu
イレギュラーなDays
iregyuraana days
ココまでは正直だけど
koko made ha shoujiki dakedo
ココからはワガママだよね
koko kara ha wagamama dayone
またひとつ経験してること
mata hitotsu keiken shiteru koto
君はどう思うかな?
kimi ha douomoukana?
明日が見えないときも
ashita ga mienaitokimo
夢というパラダイスがあるんだ
yume to iu paradaisu ga arunda
きっときっと叶う日がくる
kitto kitto kanau hi ga kuru
私が信じている限り
watashi ga shinjiteiru kagiri
アレもコレもやらなくっちゃ
are mo kore mo yaranakuccha
スキなこともキライなことも
suki na koto mo kirai na koto mo
ありえないほど睡眠不足なDays
arienai hodo suimin fusoku na days
失敗をいくつ集めたら
shippai wo ikutsu atusmetara
成功の元になるんでしょう?
seikou no moto ni narundeshou
一緒に努力も重ねたら
君には届くかな?
isshou ni doryoku mo kasanetara kimi niha todokukana?
涙の海のどこかに
namida no umi no dokokani
希望というパラダイスがあるんだ
kibou to iu paradaisu ga arunda
ずっとずっと信じ続けるよ
zutto zutto shinjitsudukeruyo
君がそう教えてくれたから
kimi ga sou oshietekuretakara
明日が見えないときも
ashita ga mienai tokimo
夢というパラダイスがあるんだ
yume to iu paradaisu ga arunda
きっときっと叶う日がくる
kitto kitto kanau hi ga kuru
私が信じている限り
watashi ga shinjiteiru kagiri
English
Hey everyone, what are you looking at now?
What do you want to do in the future?
In a far from ideal place
Training relentlessly every day
Feeling like I have to do it all
the things I like and those I don’t
these are the routine days I spend for
the freedom I want to protect
Being brave and telling myself to “”do my best””
Hating myself when I’m not perfect
Making sure to keep on moving, not give up
Does all of this reach you?
Somewhere in the sea of tears
Is a paradise called hope
I’ll keep on believing for ever and ever
Because that’s what you taught me
Hey everyone, where are you now?
What do you want to do with your destiny?
The sun burns out and sinks down
so that it may rise again
Rising and falling
The earth spins meticulously
in turbulent biorhythm
through irregular days
till now, I’ve been honest
but from here on, it’s all about me
I’ve had one more experience
I wonder what would you think?
Even when you can’t see tomorrow
There is a paradise we call dreams
Truly, truly the day will come when our dreams will come true
as long as I believe
Feeling like I have to do it all
the things I like, and those I don’t,
in these unbelievably sleep deprived days
How many failures must be collected
to become the origin of success?
Laying effort on effort, together
Does it reach you?
Somewhere in the sea of tears
Is a paradise called hope
I’ll keep on believing for ever and ever
Because that’s what you taught me
Even when you can’t see tomorrow
There is a paradise we call dreams
Truly, truly the day will come when our dreams will come true
as long as I believe
Who Are Magic Party?
Magic Party was formed by AIRI アイリ (pronounced “eye-lee”) on vocals and Koshiro Honda on bass in the spring of 2008.
Koshiro Honda
Koshiro was already active as a producer and composer and was on the lookout for a singer to work with. In 1999 he had formed the band “Milkrun” in Kyoto. The band made their major label debut in 2002 with 夜空へと “Towards the night sky”. In 2004 they changed their name to “AUDIORULEZ” and the band was active till April 2005.
He is also well known for his music for the anime film “Doraemon animal planet”.
AIRI
AIRI was a young singer with ambitions of carving out a career in the music industry.
She started singing in 2005, aged 17, as part of a band club at her high school. Her first big break came when she passed an audition for a TV program in her home area of Shiga Prefecture and started her music career in earnest.
In 2008, AIRI was scouted by the entertainment agency “Amuse” while working her part-time job at a video rental store. It was through this connexion that she met Koshiro Honda, who was looking for a female vocalist to work with. Magic Party was born! They started playing gigs around town.
They recorded and released a series of indie-pop singles over the next few years.
Magic Party’s Place in Pop
Compared to other bands formed around 2008, such as “Nocturnal Bloodlust”, “Oldcodex”,”Wacci” etc. “Magic party” offered a different type of J-POP.
Many of their songs included “psychedelic pop” tones that blended elements of the psychedelic rock of the 1960s and 70s with a distinctly modern sensibility.
Magic Party Releases
All of the singles by Magic Party are listed in the table below:
Song name | Release date |
ELINA | 16/9/2009 |
Believe in Paradise | 11/11/2009 |
Night of Miracles | 2/12/2009 |
Magic box tonight | 18/8/2008 |
The magic of smile | 17/11/2010 |
CHEEK & WINK with Hideki Kaji / DIG ME! With Toru Hidaka | 20/07/2011 |
First single Elina
Elina was released as a limited single and was featured by the famous Japanese music TV show “Music Fighter”, being played many times in that show’s “Powerplay” Section.
My favourite line from that song is “叶わない恋に 泣かないでピュアなハート”
Don’t cry for a love that won’t come true, Pure Heart.
叶う恋だって どうなるか分からない もう笑って
今夜はおやすみ 目を覚ましたら僕を 見つけて”
“Don’t cry for love that won’t come true,
Pure heart.
You don’t know what will happen to the love that comes true.
Smile.
Good night, find me when you open your eyes tonight”
The intro of the music video, directed by Atsuhisa Nakano, shows the band’s energy and AIRI’s enthusiasm for what she is doing.
_______________________________________________________________________________________________________
Second single Believe in Paradise
This song is the reason why I am writing this article! I was (probably overly) emotionally attached to the show “Midnight Diner”. I also got hooked on the song’s which were played during the show. All of the show’s fans would agree that this show had some great music, perfectly in sync with the show’s overall feel.
The music video of Believe In Paradise was directed by Takeshi Kinohara:
One of my favourite sections from the song is
明日が見えないときも
夢というパラダイスがあるんだ
きっときっと叶う日がくる
私が信じている限り
Even when you can’t see tomorrow
There is a paradise we call dreams
Truly, truly the day will come when our dreams will come true
as long as I believe
_________________________________________________________________________________________________________
Third single Night of Miracles
It was a collaboration between Kazuhisa Watari of Fumidou, a well known group on Japanese music label Speedstar records.
I love the lyrics to this one:
言葉を探して
冬の星座
あなたも一緒に
見上げてた
Searching for the words
The winter constellations
You and I together
Gazed Up
“Night of Miracles” indeed.
Kensuke Kawamura directed the clip:
_______________________________________________________________________________________________________
Fourth single Tonight is Magic Box
This song was their major debut single. It became very popular after it was played in the Japanese movie Neck.
The music video of “今夜はMAGIC BOX” was directed by Takashi Tsuchiya
Though not a single, their song “わがままJOYガール” was the main theme song of the TV Series “Tofu Sisters”, a night time drama from Wowow Broadcasting.
Unfortunately there is no music video for “”わがままJOYガール”.
My favourite lines of the song are:
キミが描き出したワンダーな世界
真実にしてみようよ
どんな常識さえ通用しない
リミットのないMAGIC BOX
すべてをポップに変えてくれる
Let’s turn the wonderful world which you imagined
Into reality
A place where common sense has no currency
This limitless magic box
For us, turns everything pop.
5th Single Magic of Smile
Their 5th single was released on the 17th of November 2010. It was their second single on a major label, after “Tonight is magic box”. It was used as the opening theme song of the anime Fairy Tale.
Favorite Lines:
笑おう 泣こう 素直でいい
簡単(シンプル)な気持ち
いちばん大事
悲しい夜に流す涙
強さに変える
さぁ 笑顔の魔法をかけるよ
“Laugh! Cry! Just like that.
Simple feelings
are most important
The tears that are shed on melancholy nights
Change to strength
Cast the magic of a smile!”
The music Video was directed by Mr. Takashi Tsuchiya https://www.youtube.com/watch?v=GCK8I1t7H_s
6th, and last, single Cheek & Wink with カジヒデキ / DIG ME ! with ヒダカトオル
This release is a combination of 2 songs from 2011
It was produced in collaboration with Tower Records and was included in their album “2対5”
Mini Album 2対5
Like Magic Party’s singles, their 2011 mini album was also well received.
The mini album had 5 songs:
- Black out
- Cheek & Wink
- Dig me!
- First up
- Lesson5
Where Can I Read Shinya Shokudo in English?
Many editions of the comic have been translated here on the Internet Archive.
Where can you buy shinya Shokudo Comics?
Shinya Shokudo are available in the original Japanese from Amazon Japan here.
Where Can You Watch Midnight Diner Shinya Shokudo?
You can watch Midnight Diner Tokyo Stories on Netflix, or you can buy it out right on Bluray here:
Are there Midnight Diner Cook Books?
There’s not an official Midnight Diner Cook Book available at the moment, but there are several books that feature similar recipes:
Or if you can read Japanese you could try these:
Midnight Diner Merch
Want some Midnight Diner On Your Wall?
-
Wall Art
Midnight Diner Wall Art: Hidden Tokyo Street Bar Under World
Rated 0 out of 5$57.60$48.90 View Product on Etsy
Cool, a t-shirt of the sign on the Midnight Diner restaurant ”めしや” “Meshiya”, which is a colloquial term for “restaurant”. Simple & understated. Nice.
Or give the Midnight Master some love.
We’ve also done manga & anime related translations/investigations of songs such as Gurenge from Demon Slayer Kimetsu No Yaiba, and Laputa Castle in The Sky Theme Song or visit my Youtube channel here.
Contributor
Karan Belani is a avid student of Japanese and is working towards a career in technical translation for Japanese tech companies.
Sally From Bofuri background info
Sally is the second main character of Bofuri. She is the best friend who introduced Kaede (the primary main character of Bofuri) to the Virtual
Maple from Bofuri background info
Anyone who has watched Bofuri would easily recognize the overpowered female shielder named “Maple.” After the anime Rising of the Shield Hero, everyone went crazy
17 best ways to say “How Are You” In Japanese arranged from least to most formal
Konnichiwa! If you’ve ever tried to learn Japanese, you’ve probably been taught the phrase “O-genki desu ka?” as the standard way to say “How are
Best Donabe Pots
Japnese food is great when prepared properly using high-quality kitchenware. One of the many kitchenware items that Japan is proud of is the high-quality “Donabe”.
Best Japanese Shaved Ice Machines
If there is one thing the Japanese are very proud of when it comes to dessert, it is their Kakigori or Japanese Shaved Ice Treats.
Kagura Meaning Demon Slayer
Kagura refers to the traditional dance that Shinto God believers offer to the Gods as a way to receive blessings or protection. In the case
Japanoscope is a registered affiliate with several online shops and may receive a commission when you click on some of the links within content.