fbpx

Tokyo to Matsumoto City and Matsumoto Castle

The train trip from Tokyo to Matsumoto is one of the most surprisingly magical experiences I have had. You cruise on the “Wide View” train through mountain vistas and sweeping valley scenes. All for the price of standard commuter fare.
At the end you are rewarded with scenes that look like this:

Matsumoto Castle
Swans at Matsumoto Castle

Matsumoto remains one of my favourite cities in Japan.

Pixies Where Is My Mind 和訳、歌詞の意味、解説

一言で言えばPixiesのWhere Is My Mindは「意識というものは何だ」を遠回りに言い方で問う歌です。 「僕の意識はどこ」と訳してもいいです。 Pixies ー Where Is My Mind映画などでの使用 そして映画などでは出てくる人物が「正気を失いかけている」あるいは「現実の非現実の違いを区別できなくなっている」状態になってきているシーンでよく使われます。 もはや、「気違い」音の標識になってきています。 ファイトクラブをはじめ、使っている動画のリストを申し上げると A Matter of Degrees (1990) … Hold Me Thrill Me Kiss

Read More »

Radiohead Creep 歌詞 和訳

僕はレディオヘッドのクリープを初めて聞いた時すごい衝撃を受けたことを今でも覚えています。特にサビが入る直前に出てくるジョニーグリーンウッドの「ガガッ」ってな感じのカッティングが印象的でかっこいいと思いました。 Creepの歌詞の内容 でもクリープの歌詞の率直なメッセージにも惹かれました。 クリープの歌詞はだれでもある程度共感できる内容になっていると思います。 たとえば、洒落なパーティに行って、周りの人たちがあまりにもキレイで、その中に一人気に入っている人がいてその人が特にキレイで、でも自分はそんなに格好良くないし、見た目的にそんなに大したことないし、劣等感が湧いてしまって、浮いている気分になって、自分をきつく責めてしまいます。「僕はクソだ」「何で自分はこんなにアホだ」とか、「ブスだ」とか。そういう気持ちを描いた曲です。 こういう気持ちになったことありませんか。 だれでも一度ぐらいはこのような気持ちになったことがあると思いますが、特に90年代のこの時代にはこういう気持ちを歌った曲がなぜか一杯出ましたね。CreepはNirvanaのSmells Like Teen SpiritとかBeckのLoserなどと並んでそのような気持ちをうたった曲の代表作と言ってもいいでしょう。 Creepの意味 まず曲名から考えていきたいと思います。 Creepは「キモい奴」、「嫌な人」の意味です。さらに、「嫌らしい」「変態」などのような性的なニュアンスがある。 「Creep」ー日常会話例 例でクリープを使ってみると: Did you see that guy trying to pick me up?

Read More »

Who is behind this site?

I’m Peter Joseph Head. I lived in Japan for four years as a student at Kyoto City University of the Arts doing a Masters Degree, have toured the country six times playing music and speak Japanese (JLPT N1). I’ve written songs in Japanese and have released several albums through Tokyo label Majikick Records.

ピータージョセフヘッドです。4年間京都市立芸大の大学院として日本に住み、6回日本で音楽ツアーをし、日本語能力試験で1級を取得しました。要するに日本好きです。

e7319a946f928d455f2a4c9abc7c687c